Entender termos financeiros em inglês é um passo importante para estudantes que desejam atuar no mundo dos negócios, da contabilidade ou das finanças. Muitos alunos se deparam com palavras como assets e liabilities em livros, artigos ou relatórios internacionais e sentem dificuldade em compreender não apenas o significado, mas também como aplicá-las corretamente em contextos contábeis.
O aprendizado da língua vai muito além de decorar vocabulário e regras gramaticais. Para estudantes interessados em economia, entender termos como ativos e passivos é essencial.
Este artigo vai explicar o significado desses conceitos em inglês, como traduzi-los corretamente e como utilizá-los em contextos contábeis. Além disso, vamos apresentar exemplos práticos e dicas de aprendizado.
O que significa ativos e passivos em inglês?
Em contabilidade, os conceitos de ativos e passivos são fundamentais para compreender a saúde financeira de uma empresa ou mesmo de indivíduos.
- Ativos – Assets: representam todos os bens e direitos que uma empresa possui e que podem gerar benefícios econômicos no futuro. Exemplos incluem dinheiro em caixa, contas a receber, estoques, imóveis e investimentos.
- Passivos – Liabilities: representam obrigações financeiras que a empresa precisa pagar, como empréstimos, contas a pagar, impostos e salários de funcionários.
Em inglês, os termos mantêm a mesma lógica: assets correspondem a tudo o que a empresa possui de valor, enquanto liabilities referem-se às dívidas ou compromissos financeiros. Entender esses conceitos é crucial para profissionais que desejam atuar em empresas internacionais ou lidar com relatórios financeiros em inglês.
Como se diz ativos e passivos em inglês?
Para traduzir corretamente, é importante conhecer não apenas a palavra isolada, mas também como ela é usada no contexto contábil.
- Ativos → Assets
Exemplo: The company’s assets increased by 15% this year.
Os ativos da empresa aumentaram 15% neste ano.
- Passivos → Liabilities
Exemplo: The company reduced its liabilities by paying off long-term debt.
A empresa reduziu seus passivos ao quitar dívidas de longo prazo.
Além disso, existem termos relacionados que aparecem com frequência no mesmo contexto:
- Current assets → Ativos circulantes (caixa, contas a receber)
- Non-current assets → Ativos não circulantes (imóveis, máquinas)
- Current liabilities → Passivos circulantes (dívidas de curto prazo)
- Non-current liabilities → Passivos não circulantes (empréstimos de longo prazo)
Essas expressões ajudam a descrever a situação financeira de maneira detalhada e profissional em inglês.
Mas atenção! Não confunda as palavras. “Current” também significa atualmente ou recentemente quando aplicado em diálogos fora desse contexto.
Ativos e passivos em inglês têm tradução contábil específica?
Sim. Nem sempre a tradução literal é suficiente, principalmente porque os termos contábeis têm nuances específicas. Por exemplo, equity em inglês corresponde ao patrimônio líquido, que é calculado como assets minus liabilities (ativos menos passivos).
Além disso, a contabilidade internacional segue padrões como o International Financial Reporting Standards (IFRS), que define terminologias padronizadas para evitar ambiguidades. Isso significa que um tradutor ou estudante deve usar os termos assets e liabilities de forma consistente em relatórios, apresentações e análises financeiras.
Usar traduções literais ou confundir ativos com passivos pode causar erros graves em relatórios financeiros, demonstrando a importância de estudar os termos dentro de seu contexto contábil.
Quando usar ativos e passivos em inglês?
Saber quando usar cada termo depende do contexto:
- Em relatórios financeiros: Sempre utilize assets e liabilities quando estiver descrevendo balanços ou demonstrativos contábeis. Exemplo: The balance sheet shows total assets of $500,000 and total liabilities of $200,000. – O balanço mostra ativos totais de $500.000 e passivos totais de $200.000.
- Em conversas de negócios: É comum que executivos e contadores utilizem termos em inglês mesmo em reuniões internacionais. Exemplo: We need to analyze our current assets before taking new loans. Precisamos analisar nossos ativos circulantes antes de fazer novos empréstimos.
- Em estudos acadêmicos: Trabalhos de contabilidade ou economia frequentemente exigem o uso de termos técnicos em inglês, especialmente para estudantes que planejam intercâmbio ou pesquisa internacional.
A prática constante em contextos reais ajuda a consolidar o uso correto de assets e liabilities.
Exemplos de frases com ativos e passivos em inglês
A seguir, apresentamos exemplos práticos para ilustrar o uso dos termos:
- The company’s assets include cash, equipment, and real estate. Os ativos da empresa incluem dinheiro, equipamentos e imóveis.
- Liabilities must be carefully managed to ensure financial stability. Os passivos devem ser gerenciados cuidadosamente para garantir estabilidade financeira.
- Current assets are expected to be converted into cash within a year. Os ativos circulantes devem ser convertidos em dinheiro dentro de um ano.
- Non-current liabilities are long-term obligations such as bonds or mortgages. Os passivos não circulantes são obrigações de longo prazo, como títulos ou hipotecas.
- The accountant prepared a report showing total assets minus total liabilities. O contador preparou um relatório mostrando ativos totais menos passivos totais.
Estes exemplos demonstram como os termos se encaixam naturalmente em textos acadêmicos e profissionais.
Como aprender sobre dinheiro em inglês?
Para dominar ativos e passivos em inglês, é importante praticar com fontes confiáveis e diversificadas:
- Livros de contabilidade e finanças em inglês: obras como Financial Accounting e Principles of Corporate Finance trazem conceitos claros, exercícios e glossários bilíngues.
- Sites e portais financeiros: o Investopedia, por exemplo, oferece explicações detalhadas sobre assets, liabilities, equity e outros termos contábeis.
- Cursos online: plataformas oferecem cursos de contabilidade e finanças em inglês, com exemplos práticos e vocabulário técnico.
- Prática com relatórios reais: ler balanços de empresas internacionais ajuda a observar o uso correto de termos e expressões.
Aprender inglês financeiro exige tempo, mas combina o aprendizado da língua com a prática de habilidades úteis no mercado profissional. Mantendo o foco e o estudo contínuo, a leitura de materiais confiáveis e atenção ao vocabulário técnico, estudantes podem se sentir confiantes ao lidar com finanças internacionais.
Já que você está mergulhando nesse novo aprendizado, aproveite para clicar no banner abaixo e conferir nosso ranking de melhores cursos de inglês online. Boa sorte!