Trabalhar em inglês: conheça o vocabulário de workplace

Como se diz trabalhar em inglês? O ambiente de trabalho é um verdadeiro universo para ser explorado por quem quer aprender a língua inglesa para deslanchar na carreira

Você já pensou nisso? Se uma empresa chamasse você para trabalhar no exterior, você teria o conhecimento necessário?

Se a resposta for não, o ideal é ter um plano para levar você a fluência. Nesta estratégia, é importante conhecer nomes materiais no escritório, a forma como conversar com seus colegas de equipe e muito mais só nesse post.

Então, vem com a Fluencypass entender como falar trabalhar em inglês e aumente seu vocabulário de workplace.

Trabalhar em inglês

Para começar nossa conversa, precisamos entender como trabalhar em inglês e outros termos que dizem respeito ao ambiente de trabalho. Check it out!

TrabalharTo Work – Working
TrabalhadorWorker
Colega de trabalhoCoworker
WorkplaceAmbiente de trabalho
JobTrabalho
OcuppationProfissão
ProfessionProfissão
ProfessionalProfissional

Este é um ótimo início para você entender mais sobre o ambiente de trabalho e como dobrar seu salário ao aprender inglês.

1 – My little desk

Manter sua mesa de trabalho organizada faz com que você trabalhe 10x melhor, sem contar que quando vemos tudo organizado dá até vontade de trabalhar mais.

Nessa mesinha colocamos tudo o que precisamos, canetas, lápis computador e até uma xícara de café.

Vamos aprender um pouco sobre como falar cada um deles em inglês:

Objetos:Tradução:
PensCanetas
PencilsLápis
Notebook Caderno
Computer Computador
Stapler Grampeador
SheetsFolhas
KeyboardTeclado
StaplesGrampos
ClipsClipes

2 – Colegas de trabalho

Você deve ter alguns amigos no trabalho certo? Mas sabe como conversar com eles sem parecer formal ou inconveniente?

É claro que algumas pessoas do seu local de trabalho podem ter uma certa intimidade com você, mas nem sempre é o caso.

Por isso siga nossas dicas abaixo para saber como falar adequadamente com todos:

  • Hey Philip, would you know when we should deliver the report? – Ei Philip, você saberia quando devíamos entregar o relatório?
  • Adam, what happened yesterday here in the office? – Adam, o que aconteceu ontem aqui no escritório?
  • Did you attend the meeting yesterday? – Vocês compareceram a reunião de ontem?
  • I always wake up at six o’clock to come to work – Eu sempre acordo às seis horas para ir trabalhar.

Boss! Boss!

Já com seu chefe é necessário ter uma linguagem mais formal, pois mesmo que você tenha um pouco mais de intimidade com o seu patrão é necessário ter um filtro de quando e qual a melhor hora para ter uma conversa.

Temos uma solução para isso, abaixo você vai ver algumas maneiras de conversar com seu chefe em um local de trabalho.

  • Good morning boss, how did you spend the night? – Bom dia chefe, como o senhor passou a noite?
  • Hello Sir, I would like to show my new project to the company. – Olá senhor gostaria de mostrar meu novo projeto para a empresa.
  • Goodbye sir, a good weekend. – Adeus senhor, um bom final de semana.

4 – Good morning everybody!

A comunicação com os funcionários do seu local de trabalho também é bem importante, mostre gentileza e carisma ao cumprimentá-los.

Mas a questão é: você sabe como cumprimentar de forma gentil os outros funcionários?

Olhe a tabela abaixo e veja exemplos:

Perguntas:Tradução:
Good morning Alfred working a lot?Bom dia Alfred trabalhando muito?

Good night Maria, I’m leaving now but if you need anything you can call me.
Good night Maria, já estou indo embora mas se precisar de algo pode me ligar.
Hi everyone, how was the weekend?Oi todo mundo, como foi o final de semana?
Beautiful shoes John.Lindos sapatos John.
I liked Laura’s new haircut.Gostei do corte de cabelo novo da Laura.

Carona para o trabalho

Da mesma forma, imagine que você está se arrumando para sair de casa e ir direto para o trabalho, mas quando percebe o seu carro está sem gasolina e o posto fica muito longe do caminho.

A melhor opção seria pedir uma carona para seu amigo que mora perto de você e que também trabalha junto com você.

  • Hey man can you help me please I need a ride to my work – E aí cara, você pode me ajudar por favor, preciso de uma carona até o trabalho.
  • Could you give me a ride? My car has a little problem – Você poderia me dar uma carona, meu carro deu um pequeno problema.

Ou então a situação pode ser invertida, alguém te pede carona e você fala:

  • Yes, get in – Posso sim, entra ai.
  • Oh yeah, let’s go with me. – Claro que sim, vamos comigo.

Yummy!! Hora do almoço

Finalmente, a hora do almoço chegou!

Você e seus colegas de trabalho podem combinam de sair e ir passar a hora do almoço em um restaurante próximo do serviço.

Chegando lá você se esquece do que quer pedir e convence os seus amigos de pedirem primeiro.

Para te prevenir de passar por momentos assim leia as dicas abaixo:

Conversa:Tradução:
Good afternoon, could you see me number 22 on the menu?Boa tarde, você poderia me ver o número 22  do cardápio?
I would like to eat the spaghetti and meatballs.Eu gostaria de comer macarrão com almôndegas.
For drinking I will have pineapple juice with mint.Para beber, vou tomar um suco de abacaxi com menta.
For dessert I’ll have a piece of chocolate cake.Para sobremesa vou querer um pedaço de bolo de chocolate.
No thanks, I don’t want dessert.Não obrigada, não vou querer sobremesa.

Leia também: Food: tudo sobre comidas em inglês

Atrasei só 10 minutinhos….

O horário é uma questão importantíssima no trabalho, você tem que manter um compromisso com a empresa de chegar na hora exata.

Mas como sabemos sempre existem alguns imprevistos que nos pegam de surpresa e acabam interferindo na nossa rotina diária.

Para momentos assim, você tem que comunicar ao seu superior que irá se atrasar um pouquinho e explicar para ele o motivo do seu atraso.

Dê uma olhadinha aqui:

  • Good morning boss, I wanted to let you know that my car had a flat tire, and I’m going to get 10 minutes late – Bom dia chefe, queria te comunicar que o pneu do meu carro furou, e eu vou atrasar 10 minutos.
  • Boss I had an arrangement with my kids and I’m going to be late, ok? – Chefe eu tive um imprevisto com meus filhos e vou atrasar ok?
  • Sir, sorry to bother you but today I’m unwilling to work because I’m sick – Senhor, desculpe te incomodar mas, hoje estou indisposto para trabalhar, pois estou doente.  

Gostou das dicas de como trabalhar em inglês? Quem é aluno da Fluencypass consegue desfrutar dessas informações na fonte, pois tem acesso a:

  • Escola de inglês online 24 horas por dia.
  • Especialistas para aulas particulares.
  • Conversação em grupo diversas vezes ao dia.
Comentários

Fluencypasshttp://fluencypass.com
Somos uma plataforma online que conecta estudantes e escolas no exterior sem taxa de agência, com suporte e assessoria grátis.

Mais sobre o autor

Comentários