...

Comidas em inglês: vocabulário essencial para o dia a dia

Ao ir para um país estrangeiro que tenha essa como sua principal língua, saber pedir comidas em inglês é fundamental. Pensando nisso, a Fluencypass preparou um pequeno material para te ajudar com essa questão.

Veja a seguir um panorama completo sobre o assunto. Saiba quais são as principais comidas em inglês para cada momento do dia, do café da manhã à janta. Além disso, confira informações e frases úteis que vão te ajudar a não passar fome no exterior.

Principais comidas em inglês e suas traduções

As opções de comida e suas traduções abaixo referem-se principalmente ao cardápio dos EUA. Mas elas também serão muito úteis em outros países onde se fala inglês. Então, seja para viajar, ou mesmo durante o intercâmbio, guarde essas informações.

Café da manhã

O tradicional Breakfest estrangeiro, normalmente conta com o seguinte cardápio>

  • Bread – Pão
  • Butter – Manteiga
  • Eggs – Ovos
  • Cheese – Queijo
  • Ham – Presunto
  • Bacon – Bacon
  • Coffee – Café
  • Juice – Suco
  • Milk – Leite
  • Toast – Torrada
  • Cereal – Cereal

Almoço e jantar

Aqui vamos condensar as duas principais refeições do dia, já que ambas costumam compartilhar itens do cardápio. Assim, almoço (lunch) e jantar (dinner) normalmente incluem:

  • Rice – Arroz
  • Beans – Feijão
  • Chicken – Frango
  • Beef – Carne bovina
  • Fish – Peixe
  • Salad – Salada
  • Pasta – Macarrão
  • French fries – Batata frita
  • Soup – Sopa
  • Vegetables – Legumes
  • Mash potatoes – purê de batata

Lanches

Agora vamos para opções de refeições para o meio da manhã e o meio da tarde. Os tradicionais snacks costumam contar com:

  • Sandwich – Sanduíche
  • Cookie – Biscoito (geralmente doce)
  • Chips – Batata chips
  • Popcorn – Pipoca
  • Ice cream – Sorvete
  • Soda – Refrigerante
  • Fruit – Fruta
  • Donnuts – Rosquinhas

Refeições de Fast Food

É claro que esse item não pode ficar de fora dos alimentos em inglês. Seja nos EUA ou qualquer outro país que fale essa língua, as principais refeições neste sentido são:

  • Hot Dog – cachorro quente
  • Pizza – Pizza
  • Cheeseburguer – Hambúrguer tradicional de queijo
  • Fries – Batatas fritas
  • Fried Chicken – Frango frito
  • Onion Rings – Anéis de cebola
  • Mozzarella Sticks – Palitos de queijo

Como se diz “sobremesa” em inglês?

É claro que, se você está aprendendo a pedir comidas em inglês, não pode deixar de aprender como se diz sobremesa.

Então, para comer um docinho, você vai usar o termo dessert. Mas atenção, não confundir com a palavra deserto (desert), que tem um s a menos. Veja um exemplo de frase:

  •  I would like to order a dessert, please. (Gostaria de pedir uma sobremesa, por favor.)

E que tipo de pratos pedir nesse sentido? Bom, quando estiver no exterior, há alguns tipos de sobremesa que são mais comuns. Isso inclui:

  • Ice Cream cone – Sorvete de Casquinha
  • Sundae – Sorvete com calda e cobertura
  • Apple Pie – Torta de maçã
  • Chocolate Chip Cookie – Biscoito com gotas de chocolate
  • Brownie – Bolo de chocolate denso
  • Cheesecake – Bolo de queijo (doce)

Como pedir o cardápio em um restaurante?

Agora vamos a outro aspecto sobre comidas no exterior. Existem diferentes forma de pedir uma refeição. E a boa notícia é que grande parte delas funcionam nos mais diversos lugares. Com isso em mente separamos algumas opções. Confira:

  • Can I see the menu please? (Pode me trazer o cardápio por favor?)
  • I would like to see the menu (Eu gostaria de ver o cardápio)
  • Can I get a menu? (Posso pegar o cardápio?)
  • Do you have a menu? (Você tem um cardápio?)

Aqui vai uma dica interessante. Caso saiba o que quer pedir e não precise olhar o cardápio, a frase é:

  • I would like to order – please (Eu gostaria de pedir – seguida da refeição de sua preferência – por favor)

Qual a diferença entre “dinner” e “supper”?

Esta é uma dúvida super comum entre quem está aprendendo a falar inglês. Afinal de contas, ambos os termos são frequentemente usados para descrever refeições noturnas.

Mas há uma diferença fundamental entre eles. A palavra dinner, é geralmente ligada ao jantar, onde há uma série de opções de comida como as descritas acima.

Já supper se refere a uma refeição mais leve, também feita no período da noite. Mas essa é uma espécie de gíria regional. Ela é mais famosa no sul dos EUA e em regiões do Reino Unido.

Nesses locais, geralmente o termo pode adquirir o significado de ceia. Mas ele é mais antigo e regional, em comparação a palavra dinner.

Diferenças culturais nas refeições: Brasil x EUA

Se você for fazer uma viagem para os EUA, verá diferenças significativas com relação às refeições dos dois países. De forma geral, podemos dar destaque ao seguinte:

  • O café da manhã, no Brasil, costuma ser mais leve com pães, frutas e cereais. Já nos EUA ele é mais reforçado, com ovos, bacon, salsinha e panquecas, entre outros.
  • Quanto ao almoço o Brasil tende a considerar essa a principal refeição do dia. Enquanto isso, os EUA consideram esse período focado em refeições leves e até mesmo lanches.
  • Na hora da janta, temos outra diferença interessante. No Brasil, as refeições à noite são mais leves do que nos EUA. Por lá os pratos costumam ser mais pesados e elaborados.
  • Por fim, com relação aos horários das refeições, também há diferenças. Enquanto nos dois países o almoço é em torno das 12h, nos EUA a janta costuma ser cedo, às 18h.

Como aprender mais comidas em inglês?

É claro que aqui apenas pincelamos o nome de algumas das principais refeições em inglês. Para se aprofundar neste assunto, você pode seguir as dicas abaixo:

  • Faça aulas do idioma com professores especializados. Inclusive, hoje há excelentes opções de cursos online que te ensinam a língua de forma completa e eficiente.
  • Assista conteúdos em inglês focados em culinária e com legendas. Essa é uma ótima forma de aprender o nome de alimentos diversos, além de receitas e temperos.
  • Além disso, se possível converse com estrangeiros sobre o tema e frequente locais de refeições temáticos. Isso ampliará muito seus horizontes.
  • E ainda, reserve um espaço para anotar e aprender nomes relacionados a comidas e receitas em inglês. Sempre que ampliar seu vocabulário, coloque tudo lá.

Se estiver pensando em expandir ainda mais o seu vocabulário, queremos te ajudar. Aproveite para baixar este e-book gratuito que vai te ajudar a aprender 400 palavras em inglês em 30 dias.

Por fim, não deixe de aperfeiçoar seus conhecimentos de inglês aprendendo, ou mesmo fazendo um intercâmbio. Quer saber como? Então dê o primeiro passo! 

banner ranking
Fluencypass
Fluencypasshttp://fluencypass.com
Conte com a Fluencypass para dar um up na sua fluência, veja informações de Inglês e Intercâmbio, tenha acesso a conteúdos exclusivos e notícias.

Mais sobre o autor