Pontuação em inglês: principais regras de uso

18 de dezembro de 2025FluencypassBy Fluencypass8 Minutes
Mão feminina escrevendo em um caderno

Aprender inglês vai muito além de decorar vocabulário e conjugar verbos. Se você já tentou escrever um e-mail, uma redação para prova ou até mesmo um post em inglês, provavelmente percebeu que algo parecia “estranho” na sua pontuação.

A pontuação em inglês não é só um conjunto de sinais gráficos, ela organiza as ideias, dá ritmo ao texto e ajuda o leitor a compreender exatamente o que você quer dizer. Usar uma vírgula no lugar errado pode mudar completamente o sentido de uma frase.

Vamos entender mais sobre isso!

Quais são os sinais de pontuação em inglês?

Em inglês, temos praticamente os mesmos sinais que no português, mas o uso pode variar bastante. Aqui estão os principais símbolos de pontuação:

  • Period (.) → ponto final
  • Comma (,) → vírgula
  • Semicolon (;) → ponto e vírgula
  • Colon (:) → dois-pontos
  • Question mark (?) → ponto de interrogação
  • Exclamation mark (!) → ponto de exclamação
  • Quotation marks (“ ”) → aspas
  • Apostrophe (’) → apóstrofo
  • Parentheses ( ) → parênteses
  • Dash (—) → travessão
  • Hyphen (-) → hífen
  • Ellipsis (…) → reticências

Ah! Vale destacar que no inglês americano, as aspas costumam ser duplas (“ ”), enquanto no inglês britânico é comum o uso das simples (‘ ’).

Quais são as principais regras de uso de pontuação em inglês?

A pontuação em inglês segue algumas convenções que podem surpreender quem está acostumado apenas com o português:

  1. Vírgulas não são usadas em excesso. No inglês, as frases tendem a ser mais curtas e objetivas, então o uso da vírgula é bem mais restrito.
  2. Sempre usar ponto final. No português, especialmente em diálogos ou textos literários, às vezes é possível encontrar frases sem ponto final explícito, com o encerramento indicado por travessão, reticências ou pela quebra de linha. Já em inglês, isso não é comum: a ausência do period costuma fazer a frase parecer incorreta ou inacabada.
  3. Maiúscula após ponto, interrogação e exclamação. Depois de qualquer sinal de final de frase, a primeira palavra seguinte começa com letra maiúscula.
  4. Aspas e pontuação. Em inglês americano, pontos e vírgulas ficam dentro das aspas (“like this.”). No inglês britânico, eles ficam fora (‘like this’).
  5. Listas e dois-pontos. Ao apresentar uma lista, os dois-pontos (colon) são muito usados, mas a pontuação dentro da lista varia entre formal e informal.

Como usar comma, period e semicolon em inglês?

Esses três sinais são os campeões de dúvidas para quem escreve em inglês. Vamos entender cada um:

1. Comma (,) – Vírgula

A vírgula em inglês aparece em situações bem específicas:

  • Separar elementos em uma lista: I bought apples, oranges, and bananas.
  • Depois de conectores introdutórios: However, I don’t agree.
  • Para separar orações independentes com conjunção: I was tired, but I finished my homework.

No inglês americano, o uso da vírgula antes do “and” em listas é comum; é chamado de Oxford comma.

2. Period (.) – Ponto final

Direto e indispensável: marca o fim da frase.

  • She loves reading.
  • We went to the park yesterday.

Também é usado em abreviações:

  • Dr. (Doctor)
  • Mr. (Mister)

3. Semicolon (;) – Ponto e vírgula

É o “meio-termo” entre vírgula e ponto final. Serve para:

  • Unir frases independentes, mas muito relacionadas: I have a meeting tomorrow; however, I’ll try to join the party later.
  • Separar elementos de uma lista longa ou com vírgulas internas: On our trip we visited Paris, France; Rome, Italy; and Madrid, Spain.

Exemplos de pontuação em inglês em frases

Nada melhor que exemplos para visualizar na prática:

  • Comma: After dinner, we watched a movie.
  • Period: The meeting starts at 9 a.m.
  • Semicolon: He didn’t like the food; she thought it was delicious.
  • Colon: She bought three things: a book, a pen, and a notebook.
  • Question mark: Are you coming with us?
  • Exclamation mark: Watch out!
  • Quotation marks: He said, “I’ll be there at 5 p.m.”
  • Ellipsis: I was thinking… Maybe we should wait.

Erros comuns de pontuação ao escrever em inglês

Brasileiros costumam cometer alguns deslizes típicos:

  1. Excesso de vírgulas. Em português, gostamos de frases longas e cheias de vírgulas. Em inglês, isso soa confuso.
  2. Esquecer o Oxford comma. Em listas, omitir a vírgula antes do “and” pode gerar ambiguidades.
  3. Traduzir pontuação “ao pé da letra”. Por exemplo, usar vírgula no lugar de ponto em números decimais (3,5 → errado em inglês; o certo é 3.5).
  4. Colocar ponto fora das aspas no inglês americano. Lembre-se: “I’m ready.” (certo) e não “I’m ready”. (errado nos EUA).

Como aprender acentuação em inglês?

Agora você pode estar se perguntando: “Se já é difícil com a pontuação, como fica a acentuação em inglês?”

A boa notícia é que o inglês praticamente não usa acentos gráficos como no português. Não existem palavras com acento agudo, circunflexo ou til. Mas isso não significa que a pronúncia é fácil.

A acentuação em inglês está ligada à ênfase nas sílabas (word stress). Saber onde colocar o peso da palavra muda completamente o sentido.

Exemplo:

  • present (substantivo: PRES-ent) → presente
  • present (verbo: pre-SENT) → apresentar

Se você quiser aprender mais sobre gramática e detalhes da língua, recomendamos explorar:

Conclusão

Dominar a pontuação em inglês é um passo crucial para escrever de forma clara e correta. É ela que vai garantir que suas frases tenham ritmo, que suas ideias sejam entendidas e que você passe credibilidade ao se comunicar.

E não basta só saber o que é um comma ou um semicolon. É preciso treinar constantemente, seja escrevendo pequenos textos, lendo em inglês ou até resolvendo exercícios.

Quer acelerar ainda mais seu aprendizado? Explore as melhores ferramentas e cursos:

Agora que você já domina as regras de pontuação, sua escrita em inglês vai ficar muito mais fluida e confiante.

E então, pronto para o próximo passo? Clique no banner abaixo e confira o ranking de cursos online. Descubra hoje mesmo como transformar seu inglês em um verdadeiro diferencial!

Índice