...

Diferença entre “say” e “tell”: entenda como usar

Aprender verbos em inglês pode ser um desafio, especialmente quando duas palavras parecem ter o mesmo significado. Um dos casos mais comuns de confusão entre estudantes é entender a diferença entre “say” e “tell.”

Na tradução literal, ‘say’ significa ‘dizer’ e ‘tell’ significa ‘contar’ ou ‘falar’. Ambos os verbos estão relacionados à comunicação, mas suas regras gramaticais e de uso são diferentes. Neste guia, vamos explicar seus significados, traduções, modos de usar e mostrar muitos exemplos práticos para você nunca mais errar.

Qual a diferença entre “say” e “tell” em inglês?

À primeira vista, os dois verbos parecem significar a mesma coisa: ambos descrevem o ato de falar ou comunicar algo. No entanto, a diferença está em como eles são usados na gramática e no foco da comunicação.

  • Say foca nas palavras ditas.
  • Tell foca em quem recebe a mensagem e no conteúdo transmitido.

Exemplo:

  • She said she was tired. – foco nas palavras ditas.

Ela disse que estava cansada.

  • She told me she was tired. – foco na mensagem transmitida a alguém.

Ela me contou que estava cansada.

De acordo com Practical English Usage de Michael Swan (Oxford University Press), essa é a diferença fundamental: “say” introduz as palavras exatas ou o discurso relatado, enquanto “tell” é usado quando precisamos especificar o ouvinte.

Qual a tradução de “say” e “tell”?

Como explicamos acima, em português e em outras línguas, ambos geralmente são traduzidos como “dizer” ou “contar.” Porém, existem nuances:

  • Say = dizer
  • Usado quando queremos enfatizar as palavras ditas.
    Exemplo: He said: “I’m leaving.” –  Ele disse: “Estou indo embora.”
  • Tell = contar / dizer / informar
  • Usado quando enfatizamos o ato de contar algo a alguém.
    Exemplo: She told me a story. –  Ela me contou uma história.

Em português, por vezes o mesmo verbo cobre os dois, o que explica a confusão comum entre aprendizes.

Conjugação do verbo Say

Antes de mergulharmos nos modos de uso, confira abaixo como conjugar os dois verbos em cada tempo verbal.

 
SAY
TELL
Presente simples
I say, you say, he/she/it says, we say, they say.
I tell, you tell, he/she/it tells, we tell, they tell.
Passado simples
I said, you said, he/she/it said, we said, they said.
I told, you told, he/she/it told, we told, they told.
Futuro simples:
I will say, you will say, he/she/it will say, we will say, they will say.
I will tell, you will tell, he/she/it will tell, we will tell, they will tell.
Presente contínuo:
I am saying, you are saying, he/she/it is saying, we are saying, they are saying.
I am telling, you are telling, he/she/it is telling, we are telling, they are telling.
Passado contínuo:
I was saying, you were saying, he/she/it was saying, we were saying, they were saying.
I was telling, you were telling, he/she/it was telling, we were telling, they were telling.
Futuro contínuo:
I will be saying, you will be saying, he/she/it will be saying, we will be saying, they will be saying.
I will be telling, you will be telling, he/she/it will be telling, we will be telling, they will be telling.
Presente perfeito
I have said, you have said, he/she/it has said, we have said, they have said.
I have told, you have told, he/she/it has told, we have told, they have told.
Passado perfeito:
I had said, you had said, he/she/it had said, we had said, they had said.
I had told, you had told, he/she/it had told, we had told, they had told.
Futuro perfeito
I will have said, you will have said, he/she/it will have said, we will have said, they will have said.
I will have told, you will have told, he/she/it will have told, we will have told, they will have told.
Presente perfeito contínuo
I have been saying, you have been saying, he/she/it has been saying, we have been saying, they have been saying.
I have been telling, you have been telling, he/she/it has been telling, we have been telling, they have been telling.
Passado perfeito contínuo:
I had been saying, you had been saying, he/she/it had been saying, we had been saying, they had been saying.
I had been telling, you had been telling, he/she/it had been telling, we had been telling, they had been telling.
Futuro perfeito contínuo
I will have been saying, you will have been saying, he/she/it will have been saying, we will have been saying, they will have been saying.
I will have been telling, you will have been telling, he/she/it will have been telling, we will have been telling, they will have been telling.

 

Quando usar “say” e “tell”?

Say – Discurso indireto sem mencionar o ouvinte:

    • She said she was happy.- Ela me disse que estava feliz
  • The teacher said exams would be next week.- A professora disse que as provas serão semana que vem.

Say – Discurso direto (citação de palavras exatas):

  • He said, “I love this movie.” – “Ele disse: “eu amo esse filme”

Com expressões fixas como “say a few words,” “say something,” “say nothing”:

  • She didn’t say a word. – “Ela não disse uma palavra”.
  • Can I say something? – “Posso falar uma coisa?”

Tell – Quando mencionamos o ouvinte (precisa de objeto):

  • She told me the truth. – Ela me falou a verdade.
  • He told his parents about the accident. – Ele contou aos pais sobre o acidente.

Tell – Com expressões fixas:

  • Tell a story – contar uma história
  • Tell the truth – dizer a verdade
  • Tell a lie – contar uma mentira)
  • Tell the time – dizer as horas

Tell – Em instruções e ordens:

    • Tell him to come here. – Diga a ele para vir aqui.
  • The doctor told me to rest. – O médico me disse para descansar.

Regra prática: Se você menciona a pessoa que recebe a mensagem, use tell. Se não mencionar, use say.

Como usar “say” e “tell” em frases?

  • Estrutura: say + (algo).
  • Não exige objeto (ouvinte).
  • Exemplo: She said she was hungry.- Ela disse que estava com fome.

Um erro muito comum é falar “She said me.” –  Correto: “She told me.”

  • Estrutura: tell + (alguém) + (algo)
  • Requer objeto (quem está ouvindo).
  • Exemplo: She told me she was hungry.

Obs.: Não podemos usar “tell” sem mencionar o ouvinte, a menos que seja em expressão fixa.

Exemplos de frases com “say” e “tell”

  1. She said she would call later. (Ela disse que ligaria mais tarde.)
  2. He said, “I can’t come to the meeting.” (Ele disse: “Não posso ir à reunião.”)
  3. Don’t say a word! (Não diga uma palavra!)
  4. I can’t say for sure if he’s right. (Não posso dizer com certeza se ele está certo.)
  5. The teacher said the lesson was over. (O professor disse que a aula tinha terminado.)

Com Tell

  1. She told me she would call later. (Ela me disse que ligaria mais tarde.)
  2. He told us he couldn’t come to the meeting. (Ele nos disse que não podia ir à reunião.)
  3. Don’t tell anyone my secret. (Não conte meu segredo a ninguém.)
  4. Can you tell me the time? (Você pode me dizer as horas?)
  5. He told the children a story before bed. (Ele contou uma história para as crianças antes de dormir.)

Como aprender outros verbos em inglês?

Agora que você já pegou a ideia dessas duas palavras muito utilizadas, é hora de dar um passo adiante no aprendizado e seguir firme. Aprender a diferença entre say e tell é só o começo. Veja algumas estratégias para dominar outros pares de verbos:

  • Consulte dicionários confiáveis: Cambridge Dictionary e Oxford Learner’s Dictionaries trazem definições claras, notas de gramática e exemplos.
  • Aprenda coligações: Alguns verbos aparecem sempre em certas expressões. Exemplo: tell a joke (contar uma piada), mas say a prayer (dizer uma oração).
  • Compare exemplos: Escreva frases usando diferentes verbos e analise a diferença. Essa prática é recomendada em métodos de ensino de inglês como segunda língua.
  • Pratique com diálogos: Crie situações de fala em que você precise escolher entre say e tell. O uso ativo fortalece a memória.
  • Use aplicativos de repetição espaçada: Ferramentas como Anki ou Quizlet ajudam a revisar verbos sistematicamente.
  • Consuma inglês real: Filmes, séries, podcasts e notícias trazem exemplos autênticos, tornando as diferenças mais fáceis de assimilar.

Os verbos say e tell podem parecer confusos, mas as regras são simples quando entendemos seu foco. Com prática, atenção a exemplos e o apoio de fontes confiáveis, você vai usar esses verbos naturalmente. Lembre-se: Say = foco nas palavras. Tell = foco no ouvinte/mensagem.

Dominar esses dois vai não só melhorar sua gramática, mas também aumentar sua confiança na fala e na escrita em inglês. E se você quer continuar turbinando seu idioma, não deixe de conferir nosso ranking de cursos no banner abaixo.

banner ranking
Fluencypass
Fluencypasshttp://fluencypass.com
Conte com a Fluencypass para dar um up na sua fluência, veja informações de Inglês e Intercâmbio, tenha acesso a conteúdos exclusivos e notícias.

Mais sobre o autor